ในเกมตัวละครบางตัวในเกม นาทาจะเรียกด้วยสรรพนามตามความคิดของนาทา
ทรัพยากรใน kancolle หมด ว่าง ๆ ก็เลยแปลตามที่คนเกาหลีรวบรวมมา
**หมายเหตุ** บางคำที่เป็นสำนวนของเกาหลี ปรับเปลี่ยนให้เป็นสำนวนของไทยเพื่อความเข้าใจ
ตัวละครในเกมตามความคิดของ"นาทา"
เทรนเนอร์ / อ่อนแอ
ฮง ชียอง / ยัยฉิบหาย
เลเวีย / ตัวประหลาด คัพ D
ฮาร์ปี้ / นางโจรหัวขโมย
ลี เซฮา / ไอ้ไก่อ่อน → ลี เซฮา
( พัฒนาจากไก่อ่อนเป็นเรียกชื่อ )
ลี ซืลบี / นักเรียนดีเด่น
ซอ ยูริ / ตัวกินเนื้อย่าง → ลูกศิษย์ปัญญาอ่อน
( ตัวกินเนื้อย่างกลายเป็นลูกศิษย์ปัญญาอ่อน )
เจ / หงอกเดี้ยง, หงอกเดี้ยงติดยา, หัวหงอก
( แล้วแต่อารมณ์จะเรียก )
มิสเทลทีน / เด็กน้อย
ซอน วูลาน / สาวซอมบี้ → ซอน วูลาน
ลี บรินา / กระต่าย
คิม ยู จอง / คุณป้า
ซอง อุนนี / สาวเด๋อด๋า
เดวิด ลี / ไอ้เวรอวดรู้
Chip / หุ่นกระป๋อง
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น